遇見,經(jīng)過一個寒冬的漫長等待,沿著時光的小徑,看綠意在陌上草長鶯飛,隱在時光深處的暗香也在悄悄蘇醒。
Meet, after a long wait in winter, along the path of time, see the green meadows on the street long warbler fly, hidden in the depth of time is quietly awakening.
于是,春天的故事,就在滿地茶園中敲響了。
So the story of spring sounded in the tea garden.
在海拔1700m的原生態(tài)茶園中,蒲門茶業(yè)將給您獻上純綠色、無污染的蒲門雀舌。
In the Proto-ecological Tea Garden at 1700m Elevation,Pumen tea industry will offer you pure green, pollution-free Pumen?tongue.
原料選自蒲門自有茶園中大葉種早春單芽,經(jīng)采青、攤晾、殺青、做形、干燥等現(xiàn)代工藝制作而成。
The raw materials are selected from the early spring single bud of large leaf species in Pumen tea garden. They are made by modern techniques such as picking, spreading, killing, shaping and drying.
明前早春單芽,全部芽頭口感鮮爽,含多酚類化合物高于一般茶葉百分之十左右,氨基酸含量也較高。
In the early spring of the next year, all the buds tasted fresh and contained about 10% more?polyphenols?and higher?amino acidsthan the common tea.
鋒苗挺秀精巧如黃雀的舌頭
Fine and delicate as a lark's tongue
沖泡好的雀舌,湯色清綠明亮
The brewed sparrow tongue is green and bright
香氣清新高揚,滋味甘醇鮮爽
The fragrance is fresh and elegant, and the taste is fresh and mellow
茶葉如雨后春筍在杯中顆顆直立,形美色郁,妙不可言
Tea shoots springing up in the cup,Beautiful and melancholy, wonderful
葉底根根芽頭鮮活、嫩綠、肥嫩
The root and bud of the leaf base are fresh, green and tender
芽頭肥碩飽滿,鮮活有力
The buds are plump and vigorous
三月中下旬,春茶,如約而至。遇見自己,奉一杯蒲門雀舌,品鑒春天的味道。
In the middle and late March, spring tea arrives as scheduled.Meet yourself with a glass of Pumen's tongue,appreciate the taste of spring.